- alegar
- v.1 to put forward (motivos, pruebas).alegar que to claim (that)2 to complain. (Latin American Spanish)3 to allege, to declare, to affirm, to adduce.El ladrón alegó su inocencia The thief alleged his innocence.4 to claim to, to plead to, to maintain to.El mago alega levitar dormido The magician claims to levitate asleep.María alegó contra su sentencia Mary pleaded against her sentence.* * *alegar► verbo transitivo1 to allege, plead, claim■ alegó diferentes motivos he put forward several reasons* * *verb1) to allege2) plead3) argue* * *1. VT1) (Jur) to allege; (=citar) [+ dificultad] to plead; [+ autoridad] to quote; [+ razones] to put forward, adduce; [+ méritos] to cite, adduce
alegar que — to claim that, assert that
alegando que ... — claiming that ..., on the grounds that ...
2) LAm (=discutir) to argue against, dispute2.VI LAm to argue; (=protestar) to complain loudly, kick up a fuss* * *1.verbo transitivo <motivos/causas> to cite; <razones> to put forward; <ignorancia/defensa propia>to pleadalegar inmunidad diplomática — to claim diplomatic immunity
2.alegó que no lo sabía — she claimed not to know
alegar via) (AmL) (discutir) to arguealegar de algo — to argue about something
alegar con alguien — to argue o quarrel with somebody
b) (AmL) (protestar) to complainalega por alegar — he complains for the sake of it
alegar por algo — to complain about something
* * *= allege, plead.Ex. In August 1990, ACS sued DIALOG over breach of contract alleging fraudulent and deceptive accounting procedures.Ex. When the consultants are brought in, the people who have been pleading, asking, or declaiming don't seem to be the people who are invited to participate in the actual planning; they aren't brought in to discuss the delineation of plans.----* alegar defensa = muster + defense.* * *1.verbo transitivo <motivos/causas> to cite; <razones> to put forward; <ignorancia/defensa propia>to pleadalegar inmunidad diplomática — to claim diplomatic immunity
2.alegó que no lo sabía — she claimed not to know
alegar via) (AmL) (discutir) to arguealegar de algo — to argue about something
alegar con alguien — to argue o quarrel with somebody
b) (AmL) (protestar) to complainalega por alegar — he complains for the sake of it
alegar por algo — to complain about something
* * *= allege, plead.Ex: In August 1990, ACS sued DIALOG over breach of contract alleging fraudulent and deceptive accounting procedures.
Ex: When the consultants are brought in, the people who have been pleading, asking, or declaiming don't seem to be the people who are invited to participate in the actual planning; they aren't brought in to discuss the delineation of plans.* alegar defensa = muster + defense.* * *alegar [A3 ]vt‹razones/motivos/causas›las razones que alegó para justificar su ausencia the reasons he cited o put forward to justify his absencealegó que no oyó el despertador she claimed not to have heard the alarm clockrechazó el trago, alegando su embarazo she refused the drink on the grounds that she was pregnant■ alegarvi1 (AmL) (discutir) to argue alegar DE algo to argue ABOUT sthse pasaron toda la noche alegando de política they spent the whole night arguing about politicsalegar CON algn to argue o quarrel WITH sb2 (AmL) (protestar) to complain, to gripe (colloq), to moan (BrE colloq)no alegue tanto y póngase a trabajar stop griping and get on with some workle dieron todo lo que pidió, alega por alegar he was given everything he asked for: he's complaining for the sake of italegar POR algo to complain ABOUT sth* * *
alegar (conjugate alegar) verbo transitivo ‹motivos/causas› to cite;
‹razones› to put forward;
‹ignorancia/defensa propia›to plead;
‹inmunidad diplomática› to claim;◊ alegó que no lo sabía she claimed not to know
verbo intransitivo (AmL)a) (discutir) to argue;
alegar de algo to argue about sthb) (protestar) to complain;
alegar por algo to complain about sth
alegar verbo transitivo
1 (argumentar a favor) to claim
Jur to allege
2 (presentar méritos) to put forward
'alegar' also found in these entries:
English:
plead
- barrister
- claim
* * *alegar♦ vt[motivos, pruebas] to put forward;alegó cansancio para no participar she claimed she was too tired to join in;alegar que to claim (that);¿tiene algo que alegar en su defensa? do you have anything to say in your defence?♦ viAm1. [quejarse] to complain;alegar por algo to complain about sth2. [discutir] to argue;alegar de algo to argue about sth* * *alegarI v/t motivo, razón cite;alegar que claim o allege thatII v/i L.Am.1 (discutir) argue2 (quejarse) complain, gripe fam* * *alegar {52} vt: to assert, to allegealegar vidiscutir: to argue* * *alegar vb to claimalegó que necesitaba el dinero he claimed he needed the money
Spanish-English dictionary. 2013.